Tradução Juramentada no Rio de Janeiro – RJ

Os serviços de tradução da Easy TS são oferecidos em diversas cidades do Brasil, de modo que a cidade do Rio de Janeiro não poderia ficar de fora. O mais alto padrão de qualidade em traduções tem endereço e telefone: visite nossa filial localizada à Av. Almirante Barroso, 81 – 34° Andar – Centro – CEP: 20.031-004 ou entre em contato pelo email: easyts@easyts.com. Faça seu orçamento!

Confira nossos serviços de tradução juramentada em outras grandes capitais do país e faça já seu orçamento!

 

Imagem do Cristo Redentor representando a tradução juramentada no Rio de Janeiro - RJ, Easy TS

Peça agora o seu orçamento on-line: Tradução Juramentada RJ

Confira nossos serviços de tradução juramentada em outras grandes capitais do país:

Veja as opiniões de nossos clientes

Orçamento Tradução Juramentada

  • DD barra MM barra YYYY
  • *Apenas informe prazo de entrega caso tenha real necessidade do mesmo, caso contrário deixe em branco que informaremos o prazo de entrega de acordo com nossa análise do material.
  • Solte arquivos aqui ou
    Tipos de arquivo aceitos: pdf, doc, docx, xls, xlsx, ppt, pptx, txt, csv, rar, tar, zip, 7z, bzip2, gzip, wim, xz, jpg, jpeg, jpe, png, tif, tiff, gif, dib, bmp, jfif, Máx. tamanho do arquivo: 10 MB, Máx. arquivos: 20.
    • Hidden
    • Este campo é para fins de validação e não deve ser alterado.

    Dúvidas sobre a Tradução Juramentada RJ

    cópia fiel de um documento público para diversos idiomas, como o inglês, o espanhol, o italiano, o francês e o alemão é o que se conhece como tradução juramentada. Ela deverá ser realizada em acordo, na língua em que a cópia translada deverá ser apresentada com validade jurídica, e isso se dá pela localização geográfica do lugar.

     

    Basicamente, quando solicitada por algum órgão, país ou organização privada. A tradução juramentada poderá ser requisitada para documentos estrangeiros que deverão ser apresentados em processos judiciais e educacionais em país com outro país, ou então o inverso, quando um documento brasileiro precisa ser apresentado com validade jurídica em outro país.

    Por exemplo: fará um intercambio para fora do país? A certidão de nascimento e o histórico escolar podem ser documentos que necessitam desse procedimento. Fique atento!

    É impossível definir um prazo geral para traduções juramentadas, haja vista que a cada caso deverá ser analisado individualmente.

    Porém, se for preciso, é possível solicitar um prazo de urgência para a entrega da tradução juramentada.

    É perfeitamente possível identificar uma tradução juramentada independente do idioma. O documento em que ela se encontra constará o nome, o número da matrícula na Junta Comercial do estado, carimbo e assinatura do tradutor público. Apenas assim ela terá autenticidade e validade jurídica tanto no país de origem quanto no exterior.

     

    Não, pois como dito, a tradução juramentada não é uma interpretação ou versão do que o documento original traz, mas sim um reflexo fiel, em outra língua, do que inicialmente estava escrito.

    Deste modo, é vedado que qualquer correção, conversão de moedas ou outras medidas que possam diferir pelo mundo afora, sob pena de invalidade do documento traduzido.

    Sim. A tradução juramentada feita em território brasileiro possui validade em todo território geográfico nacional, portanto é possível utilizá-la em outro estado.

    Ficou fácil de entender? A Easy Ts também trabalha com traduções simultâneas eventos de tradução em todo Brasil.

    O preço de uma tradução juramentada no RJ é regulamentado e sugerido pela Junta Comercial do estado. No Rio de Janeiro, os valores podem variar conforme o idioma e o tipo de documento a ser traduzido. O cálculo é feito por lauda, que corresponde a um número específico de caracteres ou palavras, e pode incluir custos adicionais para prazos urgentes  ou entrega de documentos impressos. 

    Para obter uma cotação exata, é ideal consultar uma empresa de tradução especializada, como a Easy TS, que oferece transparência e precisão no processo de tradução juramentada no RJ.

    Para solicitar uma tradução juramentada no RJ, siga estas etapas:

    • Escolha uma empresa de confiança: Opte por uma empresa especializada, como a Easy TS, que oferece traduções juramentadas com agilidade e qualidade.
    • Envie os documentos: Digitalize o documento que precisa ser traduzido em boa qualidade e envie para a empresa, preferencialmente por e-mail ou até mesmo, WhatsApp.
    • Receba o orçamento: A Easy TS fornecerá um orçamento detalhado com base no tipo, tamanho e quantidade de documentos.
    • Aprovação e pagamento: Após a aprovação do orçamento, o pagamento será realizado, e a tradução será iniciada.
    • Recebimento: A tradução juramentada pode ser entregue digitalmente ou fisicamente, conforme sua necessidade.

    A Easy TS garante processos fáceis e seguros, sempre aliados à alta qualidade na emissão de traduções juramentadas no RJ.

    Tradução Juramentada no Rio de Janeiro - RJ

    É possível se deparar, inúmeras vezes, com situações que requerem profissionais capacitados para sua concepção, e este é o caso quando se trata de tradução juramentada. Mas muitas dúvidas pairam sobre esse formato de translação de conteúdos de uma língua para outra.

    Tipos de Documentos que Necessitam de Tradução Juramentada

    A tradução juramentada é essencial para garantir a validade legal de diversos tipos de documentos. Entre os mais comuns estão certidões de nascimento, casamento e óbito, que são frequentemente exigidas em processos de imigração e cidadania. Contratos comerciais, documentos acadêmicos como diplomas e históricos escolares, além de documentos financeiros, também requerem ao serviço de tradução juramentada no Rio de Janeiro e em todo Brasil para serem reconhecidos oficialmente em outros países. Cada tipo de documento deve ser traduzido com precisão para assegurar sua autenticidade e conformidade legal.

    Qualificações Necessárias para Tradutores Juramentados

    Para se tornar um tradutor juramentado, é necessário possuir habilidades específicas e conhecimentos aprofundados em tradução e legislação. Um tradutor juramentado deve ser aprovado em um concurso público e nomeado por uma Junta Comercial. Além disso, é fundamental ter um excelente domínio dos idiomas de sua habilitação, bem como familiaridade com a terminologia legal. Certificações adicionais em áreas específicas do direito, como direito comercial ou internacional, são altamente valorizadas e garantem traduções precisas e juridicamente válidas.

    Benefícios da Tradução Juramentada Profissional

    Contratar serviços profissionais de tradução juramentada no Rio de Janeiro oferece inúmeros benefícios, garantindo a precisão e a conformidade legal dos documentos traduzidos. Profissionais certificados possuem o conhecimento necessário para evitar erros que poderiam invalidar um documento. Além disso, uma tradução juramentada profissional assegura que os documentos sejam reconhecidos oficialmente tanto no país de origem quanto no exterior. Isso é crucial para processos legais, comerciais e acadêmicos, onde a precisão e a autenticidade dos documentos são fundamentais para o sucesso das transações e procedimentos.

    O tradutor juramentado

    Este é o único profissional qualificado para realizar a tradução fiel, ou seja, a cópia do conteúdo para outra língua, de um documento e atestar a este fé pública e validade jurídica.

    O tradutor juramentado é funcionário público concursado pela Junta Comercial, possuindo inclusive registro junto a este órgão.

    Para que seu trabalho de encontrar um profissional deste calibre em sua cidade seja mais simples, a Easy TS reúne os mais habilitados, qualificados e indicados nessa seção. Faça seu orçamento conosco!

    Quer trabalhar conosco? Envie seu currículo!