null

Serviço de Tradução Simultânea

A Easy TS oferece profissionais especializados na tradução simultânea de diversos idiomas para atuar em conferências, reuniões e outros eventos em que o orador fala em um idioma diferente do falado pelos ouvintes em geral.

Dentre as opções estão profissionais especializados na tradução simultânea do inglês, francês, italiano, espanhol, japonês, alemão, dentre outros idiomas, de acordo com a disponibilidade dos profissionais.

PEÇA AGORA SEU ORÇAMENTO ON-LINE:

 

Tradução simultânea: como funciona?

O Serviço de Tradução Simultânea – também conhecido como Interpretação Simultânea ou Interpretação de Conferência -, é realizado por meio de um sistema composto por um aparelho transmissor de áudio, que será utilizado pelo intérprete, e por receptores com fones de ouvido, que serão utilizados pelos ouvintes que necessitam da tradução para compreender o que é dito.

O tradutor simultâneo, também conhecido como intérprete, fica localizado em cabines acusticamente isoladas e estrategicamente localizadas no local do evento para que ele possa transmitir a tradução sem erros de compreensão que poderiam ser ocasionados pelo som ambiente. Com isso, ele escutará apenas o que é dito pelo orador e traduzirá essas informações para os usuários de fones de ouvido, com o máximo de precisão possível.

O intérprete responsável deve ser altamente treinado para lidar com as particularidades da tradução simultânea, além de ser fluente nos idiomas que serão utilizados no discurso e na tradução   – caso contrário, o resultado pode ser bastante negativo e impactar a qualidade do evento ou reunião.

Aparelho de tradução simultânea: alugue os equipamentos

Caso o local em que a tradução simultânea será realizada não tenha os equipamentos necessários para a prestação desse serviço, você poderá alugá-los com a Easy TS contando com o máximo de praticidade. Assim, você contrata o profissional e os equipamentos necessários no mesmo lugar.

Dentre as opções disponíveis para o aluguel estão rádios receptores com fone de ouvido,  cabines acústicas, centrais de intérprete e equipamentos de sonorização sendo cada um deles de extrema importância para que o profissional realize a tradução simultânea com o máximo de precisão, sem sofrer interferências ou distrações que poderiam ser extremamente prejudiciais para o desempenho do trabalho dele.

Todos os equipamentos disponíveis para aluguel possuem a qualidade necessária para proporcionar uma boa experiência para os usuários e seguem os padrões de qualidade exigidos pelas respectivas normas ISO. Assim, você aluga o que precisa com tranquilidade e confiança.

 Por que optar pela tradução simultânea?

Por acontecer no mesmo momento em que o orador transmite as informações, a tradução simultânea é uma excelente alternativa para eventos em que é necessário ter o máximo de agilidade no processo de tradução. Afinal, ao optar por esse formato, você evita prolongar o evento, deixando-o menos cansativo para os participantes.

Dúvidas sobre Tradução Simultânea

Qual é o preço do Serviço de Tradução Simultânea?

O preço do Serviço de Tradução Simultânea é determinado de acordo com a duração do evento, podendo ser cobrado por hora ou por diária e os itens do orçamento dependem da demanda do evento, podendo conter, além dos tradutores, equipamentos como cabines acústicas, centrais de intépretes, caixas de som e microfones, entre outros. Preencha o formulário ao lado e enviaremos um orçamento detalhado.

Qual é a estrutura necessária para uma Tradução Simultânea?

Um espaço de cerca de 2,5 metros por 2,5 metros para a colocação da cabine acústica onde trabalham os intérpretes, de preferência em uma área mais isolada do local para não haver interferência; um espaço próximo à entrada do local para a recepcionista entregar os fones aos participantes e; um local para o técnico de som trabalhar com a mesa de som e caixas de som, caso não haja sonorização ambiente no local do evento.

Para que eventos é indicado o uso da Tradução Simultânea?

O serviço de Tradução Simultânea é recomendado para congressos, palestras e outros eventos com número de pessoas e/ ou duração elevada e onde público ouvinte e orador falam idiomas diferentes.

Por que preciso contratar dois intérpretes?

O serviço de Tradução Simultânea é normalmente ininterrupto, além de se tratar de uma atividade intelectual intensa e, devido a esses motivos é necessário o revezamento entre dois profissionais. Em eventos curtos pode ser considerada a utilização de apenas um intérprete.

Orçamento Tradução Simultânea

 

Tradução simultânea e outros serviços

A Easy TS é uma empresa pioneira em tradução simultânea, com 10 anos de experiência nesse mercado.

Todos os serviços são prestados por profissionais altamente capacitados, que prezam por oferecer os melhores resultados. Além disso, a Easy TS oferece uma das melhores relações custo/benefício do mercado, tornando-se uma excelente opção para quem precisa contratar serviços de tradução com o máximo de qualidade, profissionalismo e economia.

Por isso, seja para contratar um tradutor simultâneo, entre outros profissionais de tradução, como o juramentado, confira as opções oferecidas pela Easy TS e faça o seu orçamento online.