Tradução juramentada em inglês

imagem ilustrativa para tradução juramentada inglês

Seja para documentos pessoais ou corporativos, a tradução juramentada em inglês é intrínseca à validação de documentos em países de língua inglesa por parte das autoridades.

Com uma equipe dedicada de tradutores juramentados devidamente habilitados, a Easy TS promove traduções precisas e autênticas para atender às suas necessidades.

Ao optar por nossos serviços de tradução juramentada em inglês, você pode ter certeza da veracidade e confiabilidade de cada tradução, respaldada pela qualificação dos tradutores juramentados e pelo reconhecimento legal das autoridades competentes.

O que é a tradução juramentada em inglês?

A tradução juramentada em inglês é um processo oficial em que um tradutor juramentado, devidamente autorizado por uma Junta Comercial, realiza a tradução de documentos entre o português e o inglês, garantindo sua autenticidade e fé pública.

Cada tradução é certificada pelo tradutor juramentado, confirmando sua precisão e genuinidade.

Esse serviço é frequentemente necessário para documentos oficiais, tais como certidões de nascimento, casamento, diplomas acadêmicos, contratos comerciais, entre outros, que necessitam ser reconhecidos legalmente em países de língua inglesa.

  • DD barra MM barra YYYY
  • *Apenas informe prazo de entrega caso tenha real necessidade do mesmo, caso contrário deixe em branco que informaremos o prazo de entrega de acordo com nossa análise do material.
  • Solte arquivos aqui ou
    Tipos de arquivo aceitos: pdf, doc, docx, xls, xlsx, ppt, pptx, txt, csv, rar, tar, zip, 7z, bzip2, gzip, wim, xz, jpg, jpeg, jpe, png, tif, tiff, gif, dib, bmp, jfif, Máx. tamanho do arquivo: 10 MB, Máx. arquivos: 20.
    • Hidden
    • Este campo é para fins de validação e não deve ser alterado.

    Como é feita a tradução juramentada em inglês?

    Nossa equipe de tradutores juramentados segue um processo rigoroso para garantir a qualidade e exatidão de cada tradução em inglês. 

    Após receber os documentos originais, o tradutor realiza a tradução para o inglês de acordo com as normas e regulamentos estabelecidos pelas autoridades competentes.

    Cada tradução é, então, revisada e certificada pelo tradutor juramentado, confirmando sua autenticidade e validade legal.

    Esse processo possibilita que as traduções atendam aos mais rigorosos padrões de avaliação e sejam reconhecidas pelas autoridades competentes nos países de língua inglesa.

    Vantagens de contratar uma tradução juramentada em inglês

    Optar por uma tradução juramentada em inglês oferece uma série de benefícios para quem precisa de documentos oficiais reconhecidos em países de língua inglesa. Entre as principais vantagens estão:

    • Reconhecimento legal: A tradução juramentada possui fé pública, sendo aceita por autoridades e instituições no Brasil e no exterior. Isso significa que o documento traduzido tem a mesma validade legal que o original.
    • Autenticidade garantida: Realizada por tradutores devidamente registrados nas Juntas Comerciais, a tradução juramentada segue padrões rígidos de qualidade e precisão, garantindo que o conteúdo original seja fielmente reproduzido.
    • Aceitação em diversas situações: Desde processos de imigração até transações comerciais, documentos com necessidade de tradução juramentada em inglês são frequentemente exigidos em procedimentos oficiais em países como Estados Unidos, Canadá e Reino Unido.
    • Segurança jurídica: O tradutor juramentado tem responsabilidade sobre a veracidade da tradução, o que minimiza riscos de erros e problemas legais em processos internacionais.

    Prazos e tempo para realizar uma tradução juramentada em inglês

    O tempo necessário para realizar uma tradução juramentada em inglês pode variar de acordo com a complexidade e o volume do documento. Em geral, os prazos são os seguintes:

    • Documentos simples: Certidões de nascimento, casamento e documentos pessoais geralmente podem ser traduzidos em cerca de 2 dias úteis.
    • Documentos mais complexos: Contratos, diplomas e documentos técnicos podem exigir mais tempo, com prazos que podem variar de 2 a 5 dias úteis, dependendo do conteúdo.
    • Serviço de urgência: Em casos específicos, é possível solicitar prazos mais curtos, mas isso pode implicar em custos adicionais. Ainda assim, a viabilidade do prazo urgente depende da disponibilidade dos tradutores e do volume de trabalho.

    Sempre é recomendado planejar com antecedência e discutir os prazos necessários com a empresa de tradução, para garantir que os documentos sejam entregues no tempo adequado.

    Validade e reconhecimento internacional da tradução juramentada

    A tradução juramentada em inglês possui reconhecimento internacional, sendo utilizada especialmente em países de língua inglesa como Estados Unidos, Reino Unido, Austrália e Canadá. Por ser realizada por tradutores credenciados no Brasil, essa tradução tem validade legal em processos oficiais, sempre em total conformidade com a lei nacional.

    Os documentos traduzidos com fé pública no Brasil costumam ser aceitos em consulados, embaixadas, órgãos governamentais, universidades e empresas no exterior, podendo estar acompanhados, ou não,de uma autenticação consular ou apostilamento, conforme a Convenção de Haia. 

    Caso exigida, a apostila de Haia confere à tradução juramentada em inglês um status de validade internacional, facilitando processos de imigração, validação de diplomas, contratos e outros trâmites que envolvam países de língua inglesa.

    Como garantir a qualidade e a precisão de uma tradução juramentada em inglês

    Para assegurar a qualidade e a precisão de uma tradução juramentada em inglês, é fundamental observar alguns fatores importantes:

    1. Escolha de um tradutor qualificado: Certifique-se de que o tradutor juramentado é registrado em uma Junta Comercial e possui experiência comprovada na tradução de documentos semelhantes ao que você precisa. Na Easy TS, trabalhamos apenas com profissionais ativos e habilitados.
    2. Conhecimento técnico: Alguns documentos, como contratos e diplomas, exigem conhecimento especializado em terminologia jurídica, técnica ou acadêmica. O tradutor precisa estar familiarizado com o vocabulário adequado para garantir uma tradução correta.
    3. Processo de revisão: Toda tradução juramentada em inglês deve passar por uma revisão detalhada para assegurar a fidelidade ao documento original e evitar erros que possam comprometer sua aceitação por órgãos estrangeiros.
    4. Conformidade com normas internacionais: Verifique se a tradução segue os padrões exigidos pelos órgãos internacionais e, caso necessário, se está devidamente apostilada para ser aceita em outros países.

    Seguir esses critérios é essencial para garantir que o documento traduzido seja preciso, confiável e aceito nos processos internacionais.

    Em quais situações você ou sua empresa precisa da tradução juramentada em inglês?

    A tradução juramentada é obrigatória em uma variedade de situações legais e oficiais, tais como obtenção de vistos e outros processos de imigração, registros de trabalho em outros países, contratos comerciais, processos jurídicos, etc.

    Seja para uso pessoal ou empresarial, contar com traduções juramentadas genuínas e confiáveis é fundamental para o reconhecimento de seus documentos em países de língua inglesa.

    Quais documentos precisam de tradução juramentada em inglês?

    Documentos como certidões de nascimento, casamento e óbito, diplomas acadêmicos, contratos comerciais, procurações, documentos de identidade, processos judiciais, e muitos outros, podem exigir tradução juramentada em inglês para serem reconhecidos legalmente em países estrangeiros.

    Preço de tradução juramentada em inglês

    Oferecemos preços competitivos e transparentes para nossos serviços de tradução juramentada em inglês, proporcionando um excelente custo-benefício para nossos clientes.

    Nossa equipe está comprometida em fornecer serviços de qualidade a preços acessíveis, para atender às suas demandas de tradução juramentada em inglês de forma eficaz e eficiente.

    Como escolher a empresa certa: critérios para avaliar

    Ao escolher uma empresa de tradução juramentada em inglês, é importante considerar a reputação da empresa, a qualificação dos tradutores, a experiência no mercado, a qualidade do serviço, o cumprimento de prazos e a disponibilidade de suporte ao cliente.

    Na Easy TS, você pode ter tudo isso, já que contamos com um grupo de tradutores juramentados experientes e uma equipe de suporte ao cliente dedicada à sua satisfação.

    Encontre profissionais habilitados na Easy TS

    Temos o compromisso de oferecer serviços de tradução juramentada em inglês qualificados e com total confiabilidade.

    Nossa equipe de tradutores juramentados é devidamente registrada em diversas Juntas Comerciais do país e está pronta para fornecer traduções precisas e autênticas, além de prestar todo o suporte necessário aos nossos clientes.

    Entre em contato conosco hoje mesmo e conheça todos os serviços de tradução da Easy TS.

    Veja as opiniões de nossos clientes

    Peça agora o seu orçamento on-line: Tradução Juramentada

    O melhor serviço de tradução juramentada é na Easy TS!

    Desde 2008, a EasyTS trabalha com diversos serviços de tradução, destacando-se na área a partir dos seguintes adjetivos: qualidade, agilidade e confiabilidade. Se você está a procura de um serviço de tradução juramentada em Campinas, São Paulo, aqui é o lugar certo.

    Você pode utilizar nossos contatos por telefone, e-mail ou solicitar um orçamento online, sem precisar sair de casa. Basta informar seus dados pessoais e as informações necessárias para que possamos ter dimensão do trabalho solicitado. Informe, também, os idiomas de origem e destino.

    Dentre as possibilidades de serviços na plataforma da EasyTS, você pode encontrar:

    • tradução simultânea;

    • tradução técnica;

    • tradução simples;

    • tradução consecutiva;

    • locação de equipamentos;

    • revisão de textos;

    • transcrição de áudio e vídeo;

    • legendagem de vídeo;

    • transmissão simultânea.

    Se você está procurando um bom serviço de tradução juramentada em Campinas, solicite gratuitamente um orçamento na nossa plataforma, sem precisar sair de casa. Garanta um trabalho fiel, autêntico e com a fé pública necessária.