Tradução Simultânea no FESTIVAL VISÕES PERIFÉRICAS 2010

Imagem de uma roda gigante com cadeiras coloridas e a frase visoes perifericas sobreposta da cor preto e vermelho

Festival Visões Periféricas 2010

O audiovisual, a educação e as novas tecnologias se mesclam para exibir um painel diversificado de expressões culturais das múltiplas periferias brasileiras. O Visões Periféricas foi o primeiro festival do Estado do Rio de Janeiro a dedicar-se exclusivamente a filmes produzidos em projetos de educação e audiovisual. Organizado pelo SENAI, reuniu duas competições realizadas concomitantemente, uma nacional e outra internacional. Como competidores, jovens estudantes, e as provas sobre as mais variadas áreas do conhecimento. O Visões Periféricas acredita que o poder da criação está na coragem de expressar aquilo que mais ninguém é capaz porque é intransferível. É o que nos faz seres únicos e insubstituíveis. Quando essa coragem resulta em uma obra de arte, esta torna-se capaz de atingir o coletivo, pois não há nada mais humano do que a própria singularidade. E esse poder da criação deve ser um direito de todos; ampliar a possibilidade de criação e expressão, seja por qualquer linguagem. Fizemos a tradução simultânea do/para a língua espanhola.
Data: Outubro/2010
Local: Oi Futuro Ipanema, RJ