Tradução Simultânea no FESTIVAL VISÕES PERIFÉRICAS 2010

Imagem de uma roda gigante com cadeiras coloridas e a frase visoes perifericas sobreposta da cor preto e vermelho

Festival Visões Periféricas 2010

O audiovisual, a educação e as novas tecnologias se mesclam para exibir um painel diversificado de expressões culturais das múltiplas periferias brasileiras. O Visões Periféricas foi o primeiro festival do Estado do Rio de Janeiro a dedicar-se exclusivamente a filmes produzidos em projetos de educação e audiovisual. Organizado pelo SENAI, reuniu duas competições realizadas concomitantemente, uma nacional e outra internacional. Como competidores, jovens estudantes, e as provas sobre as mais variadas áreas do conhecimento. O Visões Periféricas acredita que o poder da criação está na coragem de expressar aquilo que mais ninguém é capaz porque é intransferível. É o que nos faz seres únicos e insubstituíveis. Quando essa coragem resulta em uma obra de arte, esta torna-se capaz de atingir o coletivo, pois não há nada mais humano do que a própria singularidade. E esse poder da criação deve ser um direito de todos; ampliar a possibilidade de criação e expressão, seja por qualquer linguagem. Fizemos a tradução simultânea do/para a língua espanhola.
Data: Outubro/2010
Local: Oi Futuro Ipanema, RJ

Logo GDPR com fundo azul e letras brancas
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.