Você sabe o que é colang? Confira com a Easy Ts!

Se você gosta do universo ficcional em livros, filmes e séries, é possível que você já tenha ouvido falar desse termo, mas se não ouviu, depois que conhecê-lo, com certeza, aquele universo vai vir em sua cabeça!

Colang é uma língua artificial, ou seja, que não foi criada de forma natural pelo homem, em busca de comunicação — você também consegue encontrá-la como: ideolíngua, glossopeia ou, até mesmo, linguagem artificial!

Para você entender mais sobre esse termo, a Easy separou um conteúdo exclusivo para te ajudar nesse campo. Continue na página e boa leitura!

Afinal, o que configura uma colang?

O termo colang vem do inglês: constructed languages, por isso, trata-se de uma língua criada para fins fictícios ou para auxiliar a comunicação humana, ou seja, não surgiu com naturalidade na sociedade.

Uma forma utilizada para a comunicação humana é o Esperanto e, uma forma ficcional, o élfico, por exemplo, na franquia “O Senhor dos Anéis”.

E essa criação de línguas vem se tornando cada vez mais comum, a fim de deixar uma obra muito mais rica e completa em informações, conseguindo dar toques incríveis de originalidade!

Conheça mais sobre o nosso serviço de tradução juramentada Curitiba

Conheça os 4 tipos de línguas artificiais

Dentro dessas línguas artificiais, ainda, podemos encontrar 4 tipos delas, cada uma destinada a um fim diferente:

  1. Auxiliares:
    Essa foi criada com o intuito de ser utilizada internacionalmente para a comunicação entre pessoas de origens e culturas diferentes.
  2. Ficcionais:
    Essas são as mais conhecidas, criadas para obras como filmes, séries e livros;
  3. Lógicas ou engenhosas:
    Foram criadas para ajudar e permitir uma comunicação de programação, de forma perfeita, regular e previsível;
  4. Artísticas:
    Essas são criadas de forma imaginária, por meio de hobby ou passatempo.

Além disso, para as línguas auxiliares, é utilizado o termo de linguagem planejada, por serem usadas de forma mais recorrente que as demais, e alguns falantes de Esperanto, negam utilizar a expressão de “língua artificial”, pois, segundo eles, nessa língua não tem nada de “não natural”.

Como as línguas artificiais são criadas?

Para a criação dessas línguas são utilizadas duas formas, as de linguagens a priori, em que sua gramática e vocabulário é criado do zero — utilizando a imaginação do autor e alguns meios computacionais, que ajudam na criação da língua. Assim, permite que fique algo mais plausível e natural, bem como se fosse uma língua utilizada na realidade.

Outra forma de criação é a de: linguagens a posteriori, em que a sua gramática e vocabulário se embasa em alguma língua já existente.

Além disso, nas duas formas que elas podem partir, a nova língua sempre busca seguir regras naturais e utilizar bem a fonologia, léxica e gramatical.

Precisando realizar a tradução de podcast? Venha para a Easy TS

Quais são as línguas artificiais mais famosas?

Ficou curioso para saber quais as línguas mais famosas desse nicho? Separamos algumas das mais conhecidas! Confira:

As línguas do “O Senhor dos Anéis”

Esse, sem dúvidas, é um dos universos que mais foi criado as colangs, no total, é contabilizada 14 línguas!

Todas criadas por JRR Tolkien, o autor dos livros. As línguas foram tão bem estruturadas que podem ser aprendidas em cursos disponíveis pela internet.

Durante o filme, as que mais podemos ouvir são a dos elfos, e a Tengwar, a língua de Sauron, utilizada principalmente na famosa frase escrita no anel:

“Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul,
Ash nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul”.

E traduzindo para o português, formam:

“Um anel para todos governar, um anel para encontrá-los,
Um anel para a todos trazer e na escuridão aprisioná-los”.

Essa língua conta com muitas sílabas fechadas e com muitas pausas, para ser pronunciada da maneira correta. Incrível, não é mesmo?

Línguas em “Game of Thrones”

Outras línguas muito conhecidas é a de Game of Thrones (GOT), criada por David J. Peterson, linguista formado e contratado pelo HBO para realizar esse trabalho. E na série podemos nos deparar com duas línguas que são constantemente usadas: o Dothraki e a Valiriana.

O Dothraki, por exemplo, é uma língua bem forte, inspirada na fonologia russa e alemã, para ser uma língua com muitas consoantes e sons graves. Além disso, nessa língua não são utilizados artigos, e os substantivos podem ser conjugados!

Klingon de “Star Trek”

Essa é uma língua para soar com um tom bem alienígena, ela foi criada e desenvolvida pelo linguista Mark Okrand para a série. Nessa língua, você consegue identificar figuras de linguagens, gírias e até mesmo dialetos!

E ainda conta com um livro: The Klingon Dictionary, escrito pelo linguista, e já conta com mais de 100 mil cópias vendidas e traduzidas para 5 idiomas, incluindo o português!

Na’vi de “Avatar”

A língua desse universo foi criada por Paul Frommer, a pedido do diretor do filme, James Cameron. Quando deu início a criação da língua, foi pedido para que soasse natural e como nenhum outro idioma falado, mas que fosse compreensível e pronunciável.

Essa língua, então, possui 7 sons vogais e 20 consoantes, além disso, você consegue encontrar pela internet vários locais para te ajudar a aprendê-la!

É possível traduzir uma colang?

Dependendo da língua, sim! Isso vai variar conforme a estruturação da mesma, se conta com palavras, variações e definições suficientes para ser traduzida. Essas citadas acima foram traduzidas e contam com cursos para você entender e aprender mais sobre ela!

Viu só? As colangs estão mais presentes na nossa vida do que pensávamos! Com isso, vimos que a língua pode ser criada e estruturada para diversos fins, seja para deixar uma obra mais rica ou criar um meio de comunicação entre nós mesmo!

Esperamos que tenha gostado desse conteúdo. Continue acompanhando o blog da Easy e até a próxima leitura!

Confira também: Tradutor de artigos científicos | Tradução artigos

Avalie este Post
Bruno Pereira
Bruno Pereira
Formado na área de TI com cursos direcionados a atendimento ao cliente, gerenciamento de processos e otimização de recursos, possui mais de 5 anos de experiência no mercado de traduções ajudando pessoas e empresas a falarem o mesmo idioma. É o atual CEO da Easy Translation Services.

Deixe um comentário