Tradução simultânea na Bienal

Logo da Bienal do Livro com fundo vermelho e letras em azul

Bienal do Livro 2013

Há 30 anos teve início a história de sucesso da Bienal do Livro do Rio: uma celebração à leitura, à cultura e a diversão, reunindo milhares de pessoas, tendo o livro como astro principal. Dos salões do Hotel Copacabana Palace em 1983 aos atuais 55 mil metros quadrados do Riocentro, a Bienal Internacional do livro do Rio se transformou não só no mais importante acontecimento editorial do Brasil, como também em um evento literário que mobiliza o país; proporciona oportunidade de aproximação de seus autores favoritos, além do conhecimento de muitos outros. A cada edição, o evento cultural e empresarial supera expectativas de público, vendas e mídia. Nessa última, durante onze dias, o público pôde participar de sessões literárias, debates, bate-papos e de atividades recreativas que promovem a leitura e abordam os mais variados assuntos. O país homenageado na Bienal 2013 foi a Alemanha, berço de diversos filósofos renomados e autores modernos como Manfred Geier, Julia Friese, Wladmir Kaminer entre outros. Realizamos a tradução simultânea dos idiomas inglês e espanhol.

Cliente: Fagga Eventos
Data: Agosto-Setembro/2013
Local: Riocentro, RJ

Logo GDPR com fundo azul e letras brancas
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.